Diego Martínez es un docente no nativo de francés, licenciado en Literatura Francesa por la Université Paris 8, seleccionado junto con otros veinticuatro jóvenes escritores franceses para participar en la primera promoción de la Maestría en Escritura Creativa por la misma universidad.
Se ha desempeñado como traductor y editor de la revista literaria Pain au Chocolat (Vozed), y actualmente se desempeña como editor y director del departamento de traducciones literarias de la revista bilingüe de literatura contemporánea FRACAS (revuefracas).
Tras haber vivido más de siete años en París, junto a todos sus años de docencia, Diego ha obtenido una vasta experiencia en la enseñanza formal del idioma en múltiples países. Así, el docente ha identificado los problemas más comunes a los que se enfrentan los estudiantes hispanos de francés, por lo que ha desarrollado estrategias pedagógicas específicas dirigidas a potenciar los procesos de aprendizaje de sus alumnos. Su gran flexibilidad le permite adaptarse a las necesidades y objetivos de todos los interesados.
Respecto de su asociación con The Alephan Academy, Diego ha decidido priorizar las clases grupales online, dentro de las que preparará a sus alumnos para rendir los exámenes internacionales DELF y DALF. Asimismo, propondrá alternativas para los viajeros y empresarios que necesiten comunicarse con los franceses. Sus talleres son dinámicos y abordan todos los niveles del francés y su gramática, sumado a un énfasis sobre los aspectos culturales (historia, arte) y literarios.
Finalmente, Diego lleva a cabo traducciones del español al francés, por lo que sus servicios estarán sobre la mesa para quienes así lo requieran.
Diego Martínez


Diego Martínez es un docente no nativo de francés, licenciado en Literatura Francesa por la Université Paris 8, seleccionado junto con otros veinticuatro jóvenes escritores franceses para participar en la primera promoción de la Maestría en Escritura Creativa por la misma universidad.
Se ha desempeñado como traductor y editor de la revista literaria Pain au Chocolat (Vozed), y actualmente se desempeña como editor y director del departamento de traducciones literarias de la revista bilingüe de literatura contemporánea FRACAS (revuefracas).
Tras haber vivido más de siete años en París, junto a todos sus años de docencia, Diego ha obtenido una vasta experiencia en la enseñanza formal del idioma en múltiples países. Así, el docente ha identificado los problemas más comunes a los que se enfrentan los estudiantes hispanos de francés, por lo que ha desarrollado estrategias pedagógicas específicas dirigidas a potenciar los procesos de aprendizaje de sus alumnos. Su gran flexibilidad le permite adaptarse a las necesidades y objetivos de todos los interesados.
Respecto de su asociación con The Alephan Academy, Diego ha decidido priorizar las clases grupales online, dentro de las que preparará a sus alumnos para rendir los exámenes internacionales DELF y DALF. Asimismo, propondrá alternativas para los viajeros y empresarios que necesiten comunicarse con los franceses. Sus talleres son dinámicos y abordan todos los niveles del francés y su gramática, sumado a un énfasis sobre los aspectos culturales (historia, arte) y literarios.
Finalmente, Diego lleva a cabo traducciones del español al francés, por lo que sus servicios estarán sobre la mesa para quienes así lo requieran.
¡Súmate a nuestras clases!
Súmate a nuestras clases!
- Formulario para Seleccionar Profesor/Taller
- Formulario para Seleccionar Profesor/Taller
